Showing Records: 1 - 10 of 24
Account of a fishing trip around Mingulay with accompanying place-name notes, descriptions and stories, 23 May 1869
Archaeological and natural history notes on Pabaigh/Pabbay, 1867
Archaeological notes about duns and accompanying story about Dun Bhuilg, 1871
Archaeological notes about duns and accompanying story about Dun Bhuilg. Written transversely across the second page of text is 'See p 140' [folio 70.]
Archaeological notes and sketchs of Dun Loch an duin and Linedal, 9 July 1870
Archaeological notes and sketchs of Dun Loch an duin and Sinedal [Dùn Loch an Dùin and Sionadail Tarasaigh/Taransay] describing how Dùn Loch an Dùin is 'a round dun on a small lake with a clachan straight to it' and as being 'up & entire within the mem[ory] of people living'. The sketches show it in profile and in plan, noting some of its dimensions. The sketch of Sionadail notes a small mill or millstone and the measurements of a raised cross on the upper stone.
Field notebook belonging to Alexander Carmichael, 1864 to
Field notebook of Alexander Carmichael, 1870 to 1872
Incomplete story about duns and Lochlannaich [Vikings], 1867
Incomplete story about duns and Lochlannaich [Vikings] describing how the people in Dùn Mhiùghlaigh [Miùghlaigh/Mingulay] were throwing arrows at the people on Githarum [Gèarum Mòr] and the Lochlannaich so that they had to move to Dùn Bhriste [Beàrnaraigh/Berneray] but the Miùghlaigh people attacked them again and they had to move further and further north to get away from them. The incomplete part of the story begins to tell about the arrival of a Lochlannaich vessel with wood.
Note about a dun on Loch Beag Keantangval, 1869
Note that a dun on Loch Beag Keantangval [Bàgh Beag, Ceanntangbhal/Kentangaval, Barraigh/Barra] was where Ciosmaol Castle [Caisteal Chiosmuil/Kisimul Castle] was to have been built but it was found to be unsuitable as 'This is an arm of the sea so narrow at the mouth that a per[son] c[ou]ld almost leap across'.
Note about Crann[o]g nien Ri L[och]lann, September 1872
Note about Crann[o]g nien Ri L[och]lann [Crannog nighean Rìgh Lochlainn/Dùn Crannag] that it is situated at Crannag [Barraigh/Isle of Barra], which is where the placename comes from. A dun was built for here there but the roof was filled over and the people inside were killed. It is mentioned in the poem 'Tha Chr[a]n[na]g fo chlachan an duin'.
Note about Dun mac Spiath, August 1903
Note about Dun mac Spiath, that it is where one of the Feinne [Fenians] is buried, describing its position and the land around it adding 'The Feinne hero could not have a finer grave or vie just above Loch Duaich some 300 or 400 feet' [Dùn Mac Spiath and Loch Duich, Ros is Cromba/Ross and Cromarty]. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.